Episode 22 : New Year Resolutions | Résolutions de la nouvelle année

Juliette writes:

This is the end of the year and a new year is upon us. Some people take a resolution to make changes in the upcoming year. Others like to clear their life before the change of cycle and start anew. And finally, some don’t make any resolutions, any change at all.

In most human culture, you find traditions attached to a change of cycle or season whether it is a way to take stock, look back and/or reassess for the next change of cycle or season.

In this episode we look into New Year Resolutions and what it means to us, how it affects our creative practice and how we take care of ourselves and others.

We noted that for it to work – unless you have a will of steel, it usually helps to have someone you can be accountable for.

A couple ideas from the podcast for a creative resolution for this upcoming year:

  • Find a word, meaningful to you, tangle it, color it, make it creatively noticeable and paste it somewhere you will see regularly
  • Find a word and do a monthly creative exercise. Use that word as a creative spark or a reminder of what you chose that word for
  • Find a word and fill a jar with phrases, quotes, things you want to write related to that word throughout the year, to bolster and remind y0u and as a way to reflect at the end of the year…

Any other creative ideas for the “One Word” resolution? Or any other resolution ideas to be more creative in the upcoming year that you want to share with us, leave us a comment!

C’est la fin de l’année et une nouvelle année s’approche à grand pas. Certains en profite pour prendre des résolutions pour l’année qui vient. D’autres souhaitent simplifier leur vie en laissant derrière eux certaines choses avant ce nouveau cycle qui commence. Certains, enfin, ne prennent aucune résolution et ne change rien.

Dans beaucoup de culture, on trouve des traditions attachées au changement de cycle ou de saison, que ce soit pour prendre acte du changement, regarder ce qu’il y a à changer, imaginer les changements à venir.

Dans ce dernier épisode de l’année, nous discutons donc des résolutions, ce que cela signifie et comment cela affecte notre pratique créative mais aussi comment nous prenons soin de nous-mêmes ou des autres.

Nous avons remarqué que pour tenir ses résolutions, à moins d’avoir une volonté d’acier, en général cela aide d’avoir quelqu’un sur qui compter et qui peut nous soutenir ou nous accompagner.

Quelques idées de résolutions créatives pour cette nouvelle année dont nous parlons pendant l’émission :

  • Trouver un mot, qui a une signification et un sens pour vous. Le dessiner, le colorier, faire du Zentangle avec, rendez-le vivant, visible et accrochez-le quelque part où vous le verrez régulièrement, comme rappel.
  • Trouver un mot et chaque mois créer quelque chose à partir de ce mot. Servez-vous-en comme base créative : un collage à partir du mot, une aquarelle, un poème, une photo…
  • Trouver un mot et remplissez une boite avec des textes, des citations, des choses qui vous parlent en rapport avec ce mot pendant toute l’année, pour vous soutenir et vous accompagner mais aussi comme rappel et/ou piste de réflexion à la fin de l’année

Avez-vous d’autres idées autour du « mot » comme résolution/inspiration ? Ou encore d’autres idées de résolutions pour vous encourager dans votre pratique créative pour l’année qui vient ? N’hésitez pas à nous laisser un message ! 

 @2017 ArtsAmuse

As usual, you can find Kellie’s take on her blog SoundTangle and listen to the podcast on TanglePod or iTunes. Also, if you are enjoying our podcast, we appreciate positive ratings and reviews to help others find us!

Comme toujours n’hésitez pas à aller voir sur le blog de Kellie SoundTangle ce qu’elle en pense. Vous pouvez écouter les épisodes de TanglePod ici ou sur iTunes. Si vous appréciez notre podcast, n’hésitez pas à nous laisser un commentaire – cela aidera d’autres à découvrir TanglePod.

Tangled Tree Decorations | Des decorations de Noël en Zentangle

Most every season I try to find some fun things to add to my classes. A lot of my students had a Christmas tree at home (and for those who did not this could be used as a gift tag) so we had fun with tree decorations:

@2017 Artsamuse - tree decorations 6@2017 Artsamuse - tree decorations 5@2017 Artsamuse - tree decorations 4@2017 Artsamuse - tree decorations 3@2017 Artsamuse - tree decorations 2@2017 Artsamuse - tree decorations 1
Lors de certaines saisons, j’en profite pour donner un peu de piment à mes cours. Beaucoup,  parmi mes étudiants, ont chez eux des arbres de Noël. Lors de ce cours décembre, nous en avons profité pour faire des décos de Noël en Zentangle (et pour ceux qui ne fêtent pas Noël, ils peuvent s’en servir comme étiquettes pour accrocher à des cadeaux)

When cardboard is fun | S’amuser avec du carton

One of my friend, Aline from Aline’s cardboard, creates things with cardboard you wouldn’t believe in. She makes jewelry, home décor, furniture, etc. And let me tell you the furniture is extremely long lasting, on top of being creative and original.

One day she gifted me with this cute hedgehog

@2017 Artsamuse - tangled hedgehog 1 

I mean how cute is that ! It also begged to be tangled on… I couldn’t resist.

@2017 Artsamuse - tangled hedgehog 2@2017 Artsamuse - tangled hedgehog

Une de mes amies, Aline de Aline’s cardboard, fabrique de merveilleux objets en carton: des bijous, des décorations de saisons, des meubles. Elle m’a offert un jour ce si joli hérisson qui ne demandait qu’à être tanglé, non?

 

Episode 21 : Getting back to creativity with grief | Revenir à une pratique créative en période de deuil

This week we are welcoming Carrie, one of our listeners, into our conversation. Carrie suggested we talk about grief and creativity and we thought it was an important subject to present in our podcast.

Interestingly, I found a lot of resistance in me trying to write about this subject – that is also very sensitive for me lately. The recording was hard but sharing this emotional moment with Carrie, talking about grief, was also a way to work through emotions. Being creative, losing myself in art, being fully present in the moment of drawing line after line as I listened to the podcast again seemed easier for me than writing a post about it.

I realized as I was writing and as we mentioned in the podcast, it is sometimes about baby-steps, about taking that first step, writing that first line. Other times, it is the company of others, working our way through our emotions with art, coffee, or simply conversations. You never know what will work.

As Kellie writes the holidays can be a difficult time with the songs and the holidays cheers. Finding companionship and/or a creative time can be soothing or help work through emotions. Focusing on the here and now, on the pen on the paper, on the moment, taking a breath and maybe finding peace – even for a moment.

Cette semaine nous accueillons, dans notre émission, Carrie, une de nos auditrices. Carrie nous a suggéré de parler du deuil et de la créativité, à savoir comment la créativité peut parfois nous aider sur le chemin du deuil.

Ce n’était pas un épisode facile, un sujet sensible pour elle comme pour nous. Cependant ce fut un moment profond et riche – en émotions bien sûr mais aussi en partage.

Je me suis rendue compte que j’avais beaucoup de résistance à écrire à ce sujet – alors que c’est encore très sensible pour moi. Etre créative, me perdre dans un dessin, un Zentangle tout en étant pleinement présente dans l’instant, dessinant ligne après ligne en écoutant le podcast/l’émission me paraissait plus facile que d’écrire.

Comme pendant l’émission, en écrivant je me suis rendue compte que, pas-à-pas, je pouvais écrire, la première ligne, puis la seconde et ensuite petit à petit, dépasser peut-être la résistance, reprendre le fil de la créativité, la n0urrir, l’enrichir de ses émotions, de ses souvenirs, de la présence. Parfois la créativité renait du partage, d’un moment avec quelqu’un qu’on apprécie, d’un café, d’une session de travail créatif, d’une heure de dessin ensemble. Prendre un moment, se concentrer sur ici et maintenant, sur le stylo qui glisse sur le papier, ligne après ligne, prendre le temps de respirer, d’être présent, et peut-être trouver la paix, au moins pendant un moment.

@2017 ArtsAmuse

As usual, you can find Kellie’s take on her blog SoundTangle and listen to the podcast on TanglePod or iTunes. Also, if you are enjoying our podcast, we appreciate positive ratings and reviews to help others find us!

Comme toujours n’hésitez pas à aller voir sur le blog de Kellie SoundTangle ce qu’elle en pense. Vous pouvez écouter les épisodes de TanglePod ici ou sur iTunes. Si vous appréciez notre podcast, n’hésitez pas à nous laisser un commentaire – cela aidera d’autres à découvrir TanglePod.

Episode 20 : Creativity and traditions in this Holiday season | Créativité et traditions pendant les fêtes

I always was fascinated by the difference in traditions. As an example, depending on where you come from in France, your family history or your religion, you would find captivating variations on traditions. I had the tremendous luck to live in different parts of the world, I feel like my traditions grew with each place I went to or the people I met. I am becoming a citizen of the world and wish I could learn even more about the differences, wealth and creativity in world traditions.

As we talked with Kellie about creativity and traditions in this holiday season, it was very entertaining and educational for us both to hear about our traditions and their differences.

It is so much fun to see how our own creativity can make an event even more entertaining for us or our family as we prepare for it. I must say that I really like Kellie’s turkey!

Lately we were discussing with a friend how to incorporate Zentangle in a nice holiday table and we came up with tangle cards to write guest names to put on the table.
There are so many ways to be creative in regard to setting a festive tone to a table, a house or any gathering.

Sometimes, unfortunately, the Holiday season can become a source of stress. I then try to take a few moments here and there to breathe, be creative for the fun of it – a 5 minutes Bijou tile with a mono-tangle, or have a cup of tea with a friend, or simply walking outside for a little while and it feels like I can get back in the game.

I would love to hear about other traditions so if you have one close to your heart, please leave us a comment!

Below is an example of a tangled place card.

J’ai toujours été fascinée par les différences de traditions. Suivant là où vous habitez en France, votre histoire familiale ou votre religion, il y a des différences captivantes. J’ai eu la chance de vivre dans différents endroits du monde et j’ai maintenant l’impression d’avoir enrichi les traditions avec lesquelles j’ai grandi grâce à tous les endroits où j’ai été et les gens que j’ai rencontrés. Je suis sans doute un peu devenue une citoyenne du monde et je rêve de découvrir encore plus de traditions dans toutes leurs variétés, richesses et créativités.

En parlant avec Kellie de créativité et traditions pendant la saison des fêtes, c’était très intéressant et éducatif pour nous deux de voir ce que cette saison des fêtes représente pour nous.

C’est tellement enrichissant de voir comment notre créativité peut enjoliver et améliorer un évènement et le rendre plus festif (même à partir de peu de choses). J’ai particulièrement admiré l’idée de la “dinde” de Kellie !

En en parlant avec une amie qui se demandait comment intégrer du Zentangle dans sa décoration de sa table de fête, l’idée nous ait venue de faire des cartes décorées pour placer les invites à table.

Il y a tellement de manières d’être créative lorsque l’on veut dresser une table, décorer une maison ou rendre un rassemblement plus festif.

Parfois, malheureusement, la période des fêtes peut devenir une source de stress avec tout ce qu’il y a à faire. J’essaie alors de prendre un moment pour respirer, être créative juste pour m’amuser – un carré Bijou et un mono-tangle ne prend pas plus de 5 minutes, ou alors prendre un café avec un/une amie, ou simplement aller marcher dehors, histoire de s’aérer la tête et puis ensuite je peux reprendre ce que je faisais l’esprit plus libre.

Si vous avez une tradition qui vous tient à cœur, n’hésitez surtout pas à laisser un commentaire, je suis toujours partante pour découvrir de nouvelles traditions.

Voilà une des cartes dessinées pour une table de fête :

2017_TanglePod_ Episode_20

You can read more about Kellie’s take on Found Poetry and see her poems here.

Listen and subscribe to TanglePod here or podcast apps such as Podbean, iTunes, Radiopublic etc.

We always welcome comments, questions or suggestions for future episode or subject you would like to hear about.

Trouver ici l’article de Kellie et ici l’article et le podcast TanglePod.